Table of contents for Faithful renderings : Jewish-Christian differences and the politics of translation / Naomi Seidman.

Bibliographic record and links to related information available from the Library of Congress catalog.

Note: Contents data are machine generated based on pre-publication provided by the publisher. Contents may have variations from the printed book or be incomplete or contain other coding.


Counter
Contents
Acknowledgments
Introduction: The Translator as Double Agent
1. Immaculate Translation: Sexual Fidelity, Textual Transmission,
and the Virgin Birth
2. "The Beauty of Greece in the Tents of Shem": Aquila between
the Camps
3. False Friends: Conversion and Translation from Jerome to
Luther
4. A Translator Culture
5. The Holocaust in Every Tongue
6. Translation and Assimilation: Singer in America
Epilogue: Entdecktes Judenthum: A Translator's Note
Notes
Index

Library of Congress Subject Headings for this publication:

Jews -- Languages -- Translating.
Hebrew language -- Translating.
Bible. O.T. -- Translating.
Bible. O.T. Greek -- Versions.
Jewish literature -- Translations -- History and criticism.
Judaism -- Relations -- Christianity.
Christianity and other religions -- Judaism.
Translating and interpreting -- Political aspects.