Publisher description for Virgil's Aeneid / translated by John Dryden ; edited by Frederick M. Keener.

Bibliographic record and links to related information available from the Library of Congress catalog

Information from electronic data provided by the publisher. May be incomplete or contain other coding.

Virgil's epic vividly recounts Aeneas's tortuous journey after the Trojan War and the struggles he faced as he lay the foundations for the greatest continental empire. Rendered into a vigorous and refined English by the most important man of letters of the seventeenth century, this translation of the Aeneid "set a new, august standard so influential as to be epochal." For his version, John Dryden drew on the deep understanding of political unrest he had acquired during the Civil Wars of 1642-51 and the Glorious Revolution of 1688.

@TranslatioStud Got a gift of a huge wooden horse today, here in Troy. Just appeared outside the city gate. BTW: War going poorly.

Surprise. Soldiers inside the horse. We didn't start the fire! Hector's Ghost says to GTFO - take Dad and the kid with me.

I'm on a boat. Three generations of Aenean men on a sea-journey of epic proportions. Hmm. Sounds familiar...

From Twitterature: The World's Greatest Books in Twenty Tweets or Less

Library of Congress subject headings for this publication:
Epic poetry, Latin -- Translations into English.
Aeneas (Legendary character) -- Poetry.
Legends -- Rome -- Poetry.